Oral History

Hola!

For my oral history project, I interviewed my good friend Laura Bucklin’s childhood nanny, Martha O. Martha grew up in Nicaragua, and moved to the United States to escape the radical changes going on in Nicaragua during the take-over of the Somoza regime. In this interview, she explains her story, and her thoughts on Nicaragua today.

Interview Transcription: 

India: Hola

Martha: Hola Buenas tardes, mucho gusto

India: Mucho gusto a Usted, Cómo está?

Martha: Bien, trabajando y tú

India: Bien, Pues Yo estudio en una clase la historia y la cultura de Nicaragua en Dartmouth con Laura

Martha: Que Bueno

India: Y un parte de la clase es hacer una entrevista con una persona que tiene una conexión con Nicaragua. No importa mucho la conexión, pero cuando Laura me dijo que ella conoce a alguien muy bien que es de Nicaragua, pensaba que era perfecto para mi proyecto.

Martha: Perfecto. Yo estoy contenta

India: Bien. Pues tengo algunas preguntas preparadas pero quiero que podamos tener una conversación sobre todo. No importa mucho si continuamos con los preguntas preparadas. Quiero que sea una conversación.

Martha: Ok. Si quieres puedes hacer preguntas primero.

India: Pues, primero, cómo se siente Usted vivir en los estados unidos cómo una nicaragüense?

Martha: Bueno, primero que nada, todo la vida fue un sueño para mi. Vivir en los estados unidos o venir a visitar a los estados unidos, lo logre unas visitas que hice una a san francisco, una a san francisco y otra a Miami, pero nunca me imaginé que iba a lograr a venir a vivir aquí. Pero todo esto sucedió por el motivo del cambio del gobierno en mi país.

India: Y cuales son las diferencias culturales que a Usted le gustan y no le gustan de vivir aquí?

Martha: Bueno, a decir verdad, yo nací en Nicaragua, pero yo nací en un puerto, en el cual había norteamericanos. Y mis abuelos eran cónsules de Panamá y todo el mundo en el…digamos en el barrio donde nosotros vivíamos, eran partes hispanoamericanos y eran partes norteamericanos. Que era un puerto donde se exportaba madera, exportaba banano, y además de eso ellos tenía una estación de digamos de productos de una de salinera que era la Texaco. Y de esa manera se movilizaba el puerto. Entonces yo crecí entre gente de más o menos de esta misma cultura. Estudié en un colegio de religiosas, y también eran monjas norteamericanas. Y ellas este… y las sacerdotes también eran norteamericanos. Pero, como tu sabes todo el mundo buscar como hablar un poco otra idioma.

India: Si. Cuando era joven, no pensaba que era completamente nicaragüense, verdad?

Martha: No- Pues- si- pues yo no siempre crece donde nací. Yo no crecé allí. Salí muy joven del puerto o salí a estudiar a otro colegio privado de monjas también. Y luego me gradué enfermera registrada. Y luego debe ser en nuevo Nicaragua a la ciudad capital a trabajar…pero….vino el terremoto en este país. La raíz de eso, el cambio del gobierno fue muy drástico. Mucha guerrilla interna. La manera pues que mi oportunidad era decidirme a irme a venirme aquí a los estados unidos donde estaban mis abuelos y unos tíos, o de irme a Costa Rica. Pero las puertas eran cerradas en Costa Rica, y me abrieron las puertas de aquí de Norteamérica. Especialmente a California, aquí vine a residir de un comienzo y aquí vivo desde 1978

India: O, bueno. Laura me dijo que Usted trabajó en Nicaragua como una enfermera. Puede describirme un poco de su trabajo allá?

Martha: Bueno, en Nicaragua, la enfermera registrada, tiene que tener toda la capacidad posible porque en los cambios de turno, tiene ir que una a trabajar a salas diferentes. A mi me toca a trabajar en emergencias, me toca a trabajar en maternidad, cuidado de recién nacidos… y a veces pediatría y medicina general. Pero siempre me gustó más el emergencia. O asistir a las personas que iba a tener a su baby. Era lo que más me fascinaba. Y si, trabaje muy ajusto, mucho tiempo, pero, voy a repetirte, todo cambio al raíz de terremoto y la guerilla… que el gobierno empezó a cambiar su sistema. Pero si, me gustó la enfermería cuando llegué aquí a California, vine a trabajar al hospital California… sigue en Los Ángeles

India: Por cuantos años?

Martha: Trabaje aproximadamente por cuatro años con ginecólogos , el doctor Hernandez que empa descanse a falleció allá. Y después me quede sin trabajo y fui a… trabajo a Children’s Hospital Los Angeles. Allí me aceptaban pero querían que trabajara de noche. Y en mi país trabaje muchos, muchos años de las seis de la tarde a las seis de la mañana, y no quería trabajar de noche. Entonces me quede sin trabajar y fui a un agencia de viaje y gracias a dios apareció el trabajo de que Laurita iba a nacer. Cuando ella nació yo estoy con la familia

India: Aww. Usted mencionó un poco sobre los cambios en el gobierno en Nicaragua en que vivió. Puede Usted explicar un poco porque ustedes se mudaron y cuales son todos los eventos que le causó mudarse a los estados unidos

Martha: Bueno. Primero, todo mi vida yo conocí la presidente Anastasio Somoza y le sucedió su hijo y después el otro hijo de manera pues que…se vivía bien…se vivía bien la vida en Nicaragua, pero prácticamente se volvía como uno dinastía de los Somozas por muchos muchos años y luego después por el año mediado del setenta y ocho ya se oían rumores que iban a sacar ciertas guerillas que había porque querían botar el gobierno de Somoza. Luego apareció una ofensiva en el año setenta y nueve después de que o antes de que Somoza saliera del país por que el raíz de que los sandinistas quejan gobierno actual, tomaron el gobierno…tomaron el palacio nacional. Entonces ellos se apoderaron todo lo que más importante que hubo, incluso vinieron muchos gimoteos nocturnos…y entonces yo trabajaba en otra ciudad, Granada. Allí trabajaba como enfermera pero había días que no podía ir a hospital porque se escuchaban los gimoteos que daba…destruyeron el hospital allí de Granada. Tanta piroteo y muchos problemas. Personas que apovieron a favoria en contra. Unas a favor a general Somoza y otros a favor del gobierno Sandinista. Esto fue por el año setenta y nueve. Despues del general Somoza con todas en al borotos. El salió del país directo a la ciudad de Miami en Estados Unidos. Y de allí, le dieron a él para que se fuera a Paraguay. Y allí el fue asesinado en Paraguay. Se dicen que se fueron los sandinistas que lo asesinaron. Y de ese tiempo, los sandinistas estaba en poder de gobierno de Nicaragua.

India: Como se siente su familia a los Sandinistas y a Somoza?

Martha: Bueno, Cuando yo crecí en el gobierno de Somoza teníamos muchas ventajas en el sentido de que una tenia su vivienda, doble trabajo, podía comprar otras viviendas… se vivía muy bien económicamente. Pero siempre… tu sabes… siempre hay personas que no quieren el gobierno de muchos años, y al raíz de eso…entonces… yo dije esto va para mal. Porque como yo trabajaba en cuidado intensivo. Llegaban muchos soldados… Sandinistas y soldados Somocistas en muy malas condiciones, y a veces cuando ya salía de recuperación ellos decían que las gotas se iban a poner peor. Siempre hay una persona que habla, no? Entonces yo dije, no me conviene tenía mis niños como de diez, nueve, y ocho años. Yo dije…este gobierno no me gusta…porque…no me gusto. Entonces yo decidí…salir de este país a Miami. Entonces me favoreció era fácil que me dieron saliera. Yo mande primero los niños con mi mamá, y después me vine yo. Fue una situación muy difícil. Tenía una que anda con mucha precaución porque siempre había disparos, muchos piroteos de día, de noche. La gente andaba muy confusa: unas a favor, y otros en contra. Pero, yo se a dios yo pudo salir.

India: Si..entonces…

Martha: Y a los Sandinistas no me gusta. No me gusta porque aparece a mi que iba a ser un gobierno comunista porque ellos tenían ayuda de Cuba, y tenían ayuda de Rusia. Entonces eso era un sistema muy diferente. Y…pues.. muchas médicos muchas enfermeras y los que pudieron salir salieron y los que no pues no modo se quedaron. Eso es lo que pasa con el gobierno Sandinista. Y sala ver, no mejora. Para mi no mejora porque….unos diez u once años yo regresé a mi país. Pero me dio mucha tristeza de ver tanta pobreza y tantas personas sin trabajo el campesinado… el campesino… tu sabes que los que vive suela de la capital que tiene que sembrar y cosechar. A todo eso espero…digamos…. les mintió el gobierno Sandinista diciéndoles que les llevaba educación que le llevara a la tierra que le llevara casas que nada de eso pasó. De se acuerdan las personas que llevaron allá porque yo…yo me vine…pero si tenía contactos y me dieron que todos los ofrecías sandinistas…el nuevo presidente que actualmente que esta de setenta y nueve fue Daniel Ortega. Y no…la gente no supero… el campesindo no supero. Se quedó en sus haciendas y en sus fincas y en sus tiemblos. Y para veñarse las grandes fincas oh grandes…cosas buenas que producía en Nicaragua como el golón y café, la guerilla quemaron muchas cosas de eso. La gente se empobreció más. Unos quedaron sin trabajo, otros entristecidos, la moneda se vino abajo completamente. La gente empobreció más de que estaba. Y por eso pues, era mejor salir. Es triste, pero es la realidad.

India: Muy triste. Pienso Usted que cuando regresó a Nicaragua y vio lo que pasó a los campesinos y a todo que esto causó que Usted sintiera más animosidad a las Sandinistas o la guerra en general o una persona en particular?

Martha: Pues, nunca…nunca he tenido preferencia… en ese neutral. Esta esta, Allí crecí con Somoza pues mi modo… pero yo estaba bien porque tenía mi trabajo, tenía mi casa, tenía dos trabajos, podía trabajar en el hospital, podía trabajar en salud publica. Dependa la horas que me explotara. Yo podía trabajar en dos partes. Pero, no, nunca estaba de acuerdo con el gobierno de Daniel Ortega- nunca. Nunca porque él … él no es una persona estudiada, no sabe de política, y la verdad es que no se merece el puesto que tiene. Yo se lo digo a muchas personas aquí en los estados unidos y dice no haz conmigo porque digo la verdad. Pero no. No es correcto lo que él ha hecho con la gente. Conozco muchas familias…mira el sistema allí para Nicaragua es que si tu tienes tu mama, tu papa, tus hermanos…solo una persona tiene derecho a trabajar. Ahora la juventud…este señor Ortega más sacó mucho jóvenes…diciéndoles que fueron a dar clases…enseñarles a leer y escribir a las personas que están muy fuera de la capital, muy lejos de los pueblos. Que pasó? Que Cuba mandó un regimiento de personas no preparadas para trabajar en los hospitales, y estos personas Cubanas aprovecharon mucho de los jóvenes: embarazarlas, otro es de maltrato luego de eso…es triste porque los muchachos…me da pena decirlo, me da pena decirlo. Yo tengo familia en Nicaragua que son bacheares, son graduados de “high school” (en Nicaragua se dicen bacheare). No saben escribir, no saben….Yo no sé como estos muchachos son graduados de “high school” o de bacheara, y no saben muchas cosas. Yo me quedé sorprendida, porque son parientes mías y me duele. Mucha juventud en Nicaragua no terminan el escuela. Mucha no termina la escuela por el gobierno Sandinista. El ahora…si yo tengo…si yo fuera enfermera registrada y trabajo en el hospital como supervisora, viene ellos y el sistema actual, viene joven de unos venticinco porque es parientes o es familiar o es un niño de alguien importante del gobierno, le quitan el puesto a una persona que tiene mucha mal experiencia para meter una persona que no tiene experiencia. Entonces, es un joven que esta comenzando. Es cierto que los jóvenes tenemos que empezar y conocer y todo, pero no depriman la primera a hacer eso. Y luego eso con la guerilla detruyeron los hospitales. Si tu vas a una hospital en Nicaragua, no hay cama, no hay ropa suficiente para los pacientes, los pacientes tienen que llegar su propia ropa de cama, los pacientes tienen buscar sus medicamentos, y los venden en dólares. No te vende medicina, y te vende muchas cosas en la moneda nacional, el córdoba. Todo lo vendan a dólares. Tienen que pagar en dólares, tienen que pagar su renta en dólares. Entonces, que hace la gente pobre? Trabajan duro, para poder conseguir. Comprar cien dólares a las personas que se vendan la moneda. Norteamericanas, que ellos pagar el dueño de la casa en dólares. Y cual es el idea? Es que el dólar es más seguro que la moneda nacional de Nicaragua. Ahorita me daba cuenta de que van a cambiar la moneda otra vez. Eso es un desastre, es un gasto innecesario. El país necesita que mejore la cultura, que mejore la educación. La gente- pobre, pobre- que quieran ir a las escuelas, quieran y no van. Muchacho jóvenes bajo drogas…ladrones…fácilmente a robar a cualquiera….es triste la vida allá. Mi marido va caciquean y me ve contando esas tristezas, y le dio yo no voy. No voy porque me duele ver…que las personas viven así. Y eso se debe al sistema del gobierno de señor presidente Daniel Ortega y su señora que no se como se llama. Ahora muchas personas que son a favor de Ortega viven en este país, y dicen “oo Nicaragua, está bien bonito…Nicaragua tiene esto, tiene cultura, porque tiene una teatro nacional que se llama Ruben Darío…. Y allí hace baile folklórico, veladas…muy hermosas, pero claro, por el turista que tiene dinero, puede entrar. Un pobre no puede entrar porque el entrado es demasiado cara. Hay lugares bonitas para traer el turismo. Ellos lo que trataron ahora es traer el turismo en Nicaragua. Hay lugares muy bonitos, muy bonitos, como San Juan del Sur, la cuidad de Granada, otros lugares al nortes, hay lugares muy preciosos. Pero, bueno….la decisión de cada persona.

India: Entonces, cuando piensa Usted sobre Nicaragua sus pensamientos son solo como costas tristes, o hay algunas pensamientos que no son sobre lo que esta pasando que es tan malo.. o todo lo que esta pensando es sobre la tristeza?

Martha: Bueno, pienso económicamente está malo. Porque para ir a Nicaragua tu necesita ir con su bolsa con tres mil dólares para ciudadanos Nicaragüenses. Por que? Porque la familia muy pobre. Por que la comida para uno en dólares baratos. Pero, a ver a uno en la familia, que no puede, tiene que compartir con familias y amigos. Y la gente….nos tenemos que acostumbrar, todos ser humanos tiene que acostumbrar a las condiciones que vive en este país. Pero mi manera de pensar no está bien todavía. No esta bien establecido todavía porque no hay superación personal para pareja. Porque hay más pobres que acomodados. Entonces la pobreza ha trae más pobreza y hace que los pobres viven en una vida de tristeza porque así se le ve, tristeza. Viven de las regalías de poseer otro país que haga. Luego, de eso son muy pobres, dentro de punto de vista que han a vivo familias, que solo un tiempo de comida hacen al día de los pobres. Y eso me consta porque cuando fui, siempre dicen que no tenemos comida para los tres tiempos. Entonces, pues, uno anda dinero en dólares, no se preocupe aquí comprar en dólares y estamos tranquilos. Pero, así vive la gente. Si hoy comen, no saben si van a comer mañana. Todo hay en Nicaragua, todo, todo hay, verduras, vegetales, granos, todo, todo que tu quieras, pero la gente no tienen la moneda. Los pobres más que nada. Este es el parte más triste y me duele ver que los niños no…para comprar una medicina, van al doctor, porque antes había centro de salud, que el gobierno le daba el visito medico, el medicamento, los exámenes oratorios, todo gratis. Ahora no. Ahora todo el mundo, si puede pagar, tiene todo lo necesario. Y si no puede pagar, pues, lo que ellos le quieran dar. Aquí si tu tienes un enfermedad bien seria, ellos dicen aquieta la receta o compre a la farmacia. En la farmacia, necesitan un gran cantidad de enero en dólares, no quieren córdobas. Entonces, que hace la gente? Se viven o se mueren? Esta en el mano de dios. Entonces por eso no me voy. No voy, no quiero ir…es la verdad. No estoy de acuerdo con el sistema del gobierno.

India: Es verdad que todo lo que dijo, pero algo que yo pienso que es interesante es que hace dos semanas, pienso, un grupo de estudiantes de Nicaragua, ellos vinieron a nuestra clase porque ellos hicieron bailes en New Hampshire y en otros lugares en los estados unidos con un grupo de una institución que le dieron dinero para hacerlo, y cuando ellos hablaron en nuestra clase, muchos dijeron que aunque hay tanta pobreza y tantas cosas horribles en Nicaragua, que ellos piensan que los Nicaragüenses tienen una manera de vivir con felicidad que mucha gente en los estados unidos no tiene, y yo pensé que esta era muy interesante. Que piensa Usted sobre esto?

Martha: Bueno, yo pienso esto, mira….la gente Nicaragüense tienen una sistema que…ellos son felices si ellos tienen barato más licor. Ellos son felices de esta manera. La juventud hace lo que quieren, va donde quieren, aprenden a tomar licor muy joven…ellos son felices de esta manera…hay cierto lugares, pero no se si estos muchachos de ver a estos lugares donde se ve la pobreza y la tristeza. Pero la gente allá están feliz porque todo el mundo tiene su música en alto momento. Todo el mundo no tiene la facilidad de salir y entrar porque el modo…el que pueda trabajar en la casa trabaja pero los que no…todos estos jóvenes, es verdad, tienen teléfonos celular. Como hacen para pagar teléfonos celulares? Todos tienen celulares… eso me sorprendía…porque son pobres! Entonces… hablaba yo con una señora dice, si hoy comemos, mañana no sabemos. (Pero porque le digo yo así? Porque se quiera vida. Cuatro, cinco personas adultas y a veces a trabajo, a veces no hay trabajo. Pero los muchachos viven… todas las familias que viven aquí en los estados unidos que les manden cantidades de ropa usada, eso es que ellos necesitan las familias en Nicaragua. Entonces, ellos tienen todo lo necesario para vestirse, pero económicamente no tienen. Pero la gente están felices porque andan. No sé como hacen. No sé ahora, voy a repetir. Todo ha cambiado hasta muchos años y yo no voy. Pero si, es bonito donde vas a ir. Van a hacer una buena acción para mucha gente. Quiero se alegran mucho. Vas a ir en diciembre a Nicaragua verdad?

India: Si

Martha: ooo en diciembre va a ser alegre. Como yo piensa…no se ahora. Pero si, el ser humano tiene que alejarse el ambiente, y el sistema del gobierno hay dios.

India: Bueno. Pues muchas gracias para todo

Martha: Muchas gracias. Yo estoy muy contenta a escucharte y que eras una persona que le gusta superarte diferentes culturas. Yo me alegro mucho que etas estudiando. Que seas buena amiga de Laura. Laura es una muchacha muy humilde.

India: Si

Martha: Pues, yo…un placer escucharte y conocer a tu voz por teléfono. Algún dia nos vamos a ver

India: Si, por supuesto

Martha: Mucho gusto

India: Adios! Gracias!

Martha: Adios, India!

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *